Utilize este link para identificar ou citar este item: https://bdm.unb.br/handle/10483/2284
Arquivos neste item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2011_DennysdaSilvaReis.pdf4,85 MBAdobe PDFver/abrir
Registro completo
Campo Dublin CoreValorLíngua
dc.contributor.advisorAlmeida Filho, Eclair Antônio-
dc.contributor.authorReis, Dennys da Silva-
dc.identifier.citationREIS, Dennys da Silva. Tradução: a retextura. 2011. 94 f., il. Monografia (Bacharelado em Letras - Tradução - Francês)—Universidade de Brasília, Brasília, 2011.en
dc.descriptionMonografia (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Curso de Letras - Tradução, 2011.en
dc.description.abstractEste projeto é uma tentativa de desenvolver uma reflexão sobre a prática da tradução e a coerência textual na tradução: a retextualização ou retextura. Será, pois, uma tentativa de associação da teoria à prática. Além do mais, é de extrema relevância refletir sobre a prática da tradução e do conceito que temos de tal ato a fim de demonstrar quão fundamentais são essas reflexões para uma melhor prática tradutiva. O objetivo maior deste trabalho é demonstrar a aplicabilidade dos postulados teóricos da Linguística Textual para uma reflexão sobre a prática tradutiva definindo um conceito de “texto” que apreenda as especificidades da prática tradutória; investigando de que forma a coerência presente num texto de partida se apresenta no texto de chegada e contribuindo para uma prática tradutória atenta ao texto como unidade significativa em que se conjugam elementos morfossintáticos, semânticos e pragmáticos para a construção do sentido.en
dc.rightsAcesso Abertoen
dc.subject.keywordTradução e interpretaçãoen
dc.subject.keywordLinguística textualen
dc.subject.keywordTextualidade (Linguística)en
dc.titleTradução : a retexturaen
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso - Graduação - Bachareladoen
dc.date.accessioned2012-01-06T10:24:04Z-
dc.date.available2012-01-06T10:24:04Z-
dc.date.issued2012-01-06T10:24:04Z-
dc.date.submitted2011-07-
dc.identifier.urihttp://bdm.unb.br/handle/10483/2284-
dc.language.isoPortuguêsen
Aparece na Coleção:Letras - Tradução - Francês



Este item está licenciado na Licença Creative Commons Creative Commons