Collection's Items (Sorted by Título in Crescente order): 21 to 40 of 63
Data de publicação | Data de apresentação | Título | Autor(es) | Orientador(es) | Coorientador(es) |
23-Jan-2012 | Jun-2011 | Nem de Eva, nem de Adão : uma tradução do texto nothombiano | Boaventura, Sávio Santos | Sousa, Germana Henriques Pereira de | - |
3-Abr-2017 | Jul-2016 | Para uma refundação da didática das línguas baseada na intercompreensão : análise de uma formação a distância, a plataforma GALAPRO | Silva, Bernardo Eutéquio Benício da | Cabrera Ordonez, Claudine Marie Jeanne Franchon | - |
12-Nov-2014 | 2014 | Pequenos poemas em prosa : re-traduzindo Charles Baudelaire | Magalhães, Ana Lucia Paz | Almeida Filho, Eclair Antônio | - |
11-Jun-2021 | 15-Out-2020 | A poética do traduzir à contrainte e a experimentação da tradução oulipiana : a tradução de Quel petit vélo au guidon chromé au fond de la cour? de Georges Perec | Lobato, Lucca Marthius Reginatto | Almeida Filho, Eclair Antônio | - |
20-Mar-2023 | 2020 | Por uma tradução de “Nouvelle littérature du congo-kinshasa”, de Silvia Riva | Mububu, Patrick Lubaki | - | - |
14-Jul-2021 | 10-Dez-2019 | O processo tradutório na medicina : a criança, o adolescente, a família e as telas dos computadores | Sícoli, Luiz Fernando | Almeida Filho, Eclair Antônio | - |
20-Mar-2018 | 7-Jul-2017 | Processos de hibridação da tradução : uma linha de pesquisa deleuziana | Camelo, Lorraine Maciel | Ferreira, Alice Maria de Araújo | - |
26-Jan-2018 | 2017 | Projeto piloto de um glossário bilíngue de termos especializados extraídos da Série Psicológica Joanna de Ângelis | Resende, Ana Maria | Miroir, Jean-Claude Lucien | - |
21-Jul-2021 | Nov-2020 | O Quinze, de Raquel de Queiroz, sob o olhar reflexivo de uma tradutora em formação | Silva, Marina de Queiroz | Lannoy, Lucie Josephe de | - |
10-Fev-2017 | 2016 | A relação visual – verbal na tradução de uma história em quadrinhos francesa contemporânea | Lehmkuhl, Elisângela Hammes | Miroir, Jean-Claude Lucien | - |
29-Jan-2018 | 4-Dez-2017 | A retradução de Georges Simenon, autor do gênero policial : análise entre escolhas tradutórias | Estrela, Joana Darque Gonçalves | Miroir, Jean-Claude Lucien | - |
26-Jan-2018 | 2017 | A retradução de O Menino do Dedo Verde : uma nova proposta | Rocha, Leísa Gonçalves da | Almeida Filho, Eclair Antônio | - |
19-Mar-2021 | 16-Dez-2020 | ‘Ser’ humano : desafios emocionais de intérpretes no atendimento a candidatos a refúgio e asilo no Brasil | Carvalho, Suely Ferreira de | Gorovitz, Sabine | - |
19-Set-2014 | Jun-2014 | A teoria e a prática da tradução de “Le Candidat”, de Flaubert | Daia Júnior, Flamarion | Reis, Maria da Glória dos | Almeida Filho, Eclair Antônio |
14-Jul-2021 | 10-Dez-2019 | Teoria e prática da tradução poética : traduzindo Stéphane Mallarmé | Castro, Camila de Oliveira | Almeida Filho, Eclair Antônio | - |
10-Mar-2016 | 6-Jul-2015 | Tom à laferme tradução de uma obra teatral | Oliveira, Mayla Almeida Cataldi Morais de | Bagno, Marcos | - |
6-Jan-2012 | Jul-2011 | Tradução : a retextura | Reis, Dennys da Silva | Almeida Filho, Eclair Antônio | - |
11-Ago-2017 | 1-Dez-2016 | Tradução acróstica e luciferina de O segredo da amizade : da infância ao inferno | Ferreira, Daniel de Souza | Rossi, Ana Helena | - |
20-Mar-2023 | 7-Out-2022 | Tradução comentada do conto Ambre de Anna Gavalda | Coutinho, Ivani da Cunha | Rossi, Ana Helena | - |
6-Jan-2016 | 30-Jun-2015 | Tradução culinária : uma ponte de diálogo entre duas culturas | Pereira, Luadne Fernandes | Miroir, Jean-Claude Lucien | - |
Collection's Items (Sorted by Título in Crescente order): 21 to 40 of 63